DESPONDENCY

DESPONDENCY

This is a situation whereby hope is lost especially with a view to achieving the good things of life, some have worked relentlessly day and night but in end have nothing to show for it. However, such people have lost hope and believe that they cannot achieve greater heights in life; some have even gone to the extent of committing suicide as a result of hopelessness. At African Heritage Naturalist Care Ltd, we shall help the client restore hope and bring smiles to his / her face again, according to the ifá stanza in OGBÈ- ÌWORÌ, ifá says thus;

Ogbè wẹ̀yìn wo kó baa si inú bi
Dífá fun Abànìgèdè
Tó nree inù igbó lo ree pokùn so nítorí ajé
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wa se
`Njẹ́ ma bínú po kùn so’ra rẹ̀ o
Má bínú po kùn so’ra rẹ̀
Ire tó ń bọ̀
Kó lè dé o
Má bínú po kùn so’ra rẹ̀

 

Translation:
Ogbè look backward so that you don’t get angry aggressively
This was the massage of ifá to Abànìgèdè
When going into the forest to hang himself because of want of financial success
He was advised to offer sacrifice
Please, do not hang yourself in anger
The goodies that is forthcoming
So as to stay alive
Do not hang yourself in anger.

Ifá also says that nobody knows what could happen tomorrow. He whose early life is rough should not lose hope that all is lost. With hope, perseverance and constant Ifá consultation and compliance to the advice of Ifá, tomorrow shall be brighter. In a stanza of Ogbè-Ọ̀sá, Ifá says:

Ogójì ni wọ́n fi ńkó Ifá Ogbè ‘sá
Díá fún Moráàárọ̀ n ò r’álẹ́
Ẹbọ ni wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gbẹ́bọ, ó rúbọ
Ẹ̀yin tí ẹ ráàárọ̀, ẹ ò r’álẹ́
Ẹ̀yin tí ẹ ráàárọ̀
Ẹ rọra ṣe

Translation:
Forty cowries are used to offer the offer the sacrifice of Ogbè ‘sá
This was the Ifá cast for Moráàárọ̀ n o r’álẹ́ (I-have-seen the-morning-and-yet-to- know-what-the-night-will-bring)
He was advised to offer ẹbọ
He complied
Those who have witnessed the morning
You do not know what the night will bring
Those who have witnessed the morning
Please, tread softly

Once there is life, there is hope; and with hope one can achieve so much. Do not despair, we give the necessary assistance we can and with God being on our side, you woes shall turn to success. According to the sacred scriptures of Ifá in a stanza of Èjì Ogbè, it says:
Àfín ló fi gbogbo ara h’ewú
Arọ ni ò na ọwọ́
Kó gbé igbá Òòṣà lájà
Díá fún Ẹ̀mí
Tíí ṣọmọ Òrìṣà Gbòwújì
Tó fẹ̀yìntì mójú ẹkún sùnráhùn ire gbogbo
Ẹbọ ni wọ́n ní kó wá ṣe
Ó gbẹ́bọ, ó rúbọ
Òrìṣà t’Ẹ̀mí ló ṣòro
Bí ẹ̀mí ò bá bọ́
Kòsí ohun yòó nù
Òrìṣà t’Ẹ̀mí ló ṣòro

Translation:
An albino is he who grows grey hair all over his body
A cripple is he who never stretches his hands
And carry Òrìṣà’s calabash from the attic
These were Ifa’s declarations to Ẹ̀mí
The offspring of Òrìṣà Gbòwújì
When weeping in lamentation of his inability to obtain all ire in life
He was advised to offer sacrifice
He complied
Òrìṣà, Ẹ̀mí (life) is the most important
Ẹ̀mí is the most invaluable
If Ẹ̀mí is not taken away
Verily, nothing is lost
Òrìṣà, Ẹ̀mí is the most important